历史人物传记全文翻译与解析
崔琰(?-216年),字季珪,清河郡东武城(今山东武城)人,东汉末年三国时期曹魏重要谋士。崔琰相貌俊美,声音洪亮,清正刚直,是曹操的重要谋臣之一。他最初在袁绍手下任职,后归附曹操,历任别驾从事、尚书等职,为曹操举荐了许多人才。
崔琰为人正直,敢于直谏,最终因对曹操称魏王一事表达不同意见而被诬陷下狱,后被赐死。他的生平事迹主要记载于《三国志·魏书·崔琰传》。
崔琰字季珪,清河东武城人也。少朴讷,好击剑,尚武事。年二十三,乡移为正,始感激,读论语、韩诗。至年二十九,乃结公孙方等就郑玄受学。学未期,徐州黄巾贼破北海,玄与门人到不其山避难。时谷籴县乏,玄罢谢诸生。琰既受遣,而寇盗充斥,西道不通。于是周旋青、徐、兖、豫之郊,东下寿春,南望江、湖。自去家四年乃归,以琴书自娱。
大将军袁绍闻而辟之。时士卒横暴,掘发丘陇,琰谏曰:"昔孙卿有言:'士不素教,甲兵不利,虽汤武不能以战胜。'今道路暴骨,民未见德,宜敕郡县掩骼埋胔,示憯怛之爱,追文王之仁。"绍以为骑都尉。后绍治兵黎阳,次于延津,琰复谏曰:"天子在许,民望助顺,不如守境述职,以宁区宇。"绍不纳,遂败于官渡。
太祖破袁氏,领冀州牧,辟琰为别驾从事,谓琰曰:"昨案户籍,可得三十万众,故为大州也。"琰对曰:"今天下分崩,九州幅裂,二袁兄弟亲寻干戈,冀方蒸庶暴骨原野。未闻王师仁声先路,存问风俗,救其涂炭,而校计甲兵,唯此为先,斯岂鄙州士女所望于明公哉!"太祖改容谢之。于时宾客皆伏失色。
崔琰字季珪,是清河郡东武城人。年轻时质朴而不善言辞,喜欢击剑,崇尚武事。二十三岁时,乡里推荐他为正役,才开始感奋激发,研读《论语》、《韩诗》。到二十九岁时,才与公孙方等人一起到郑玄门下求学。学习不到一年,徐州的黄巾军攻破北海,郑玄与门人到不其山避难。当时粮食匮乏,郑玄便遣散了学生们。崔琰被遣返后,由于盗寇横行,西行道路不通。于是辗转于青州、徐州、兖州、豫州一带,向东到达寿春,向南眺望长江、洞庭湖。离家四年后才返回,以弹琴读书自娱。
大将军袁绍听说后征召他。当时士兵横行暴虐,挖掘坟墓,崔琰劝谏说:"从前荀子说过:'士兵不经过平素训练,武器装备不精良,即使是商汤、周武王也不能靠他们打胜仗。'如今道路上暴露着尸骨,百姓尚未见到您的恩德,应该命令郡县掩埋尸骨,显示痛惜的爱民之心,效法周文王的仁政。"袁绍任命他为骑都尉。后来袁绍在黎阳整顿军队,驻扎在延津,崔琰又劝谏说:"天子在许都,百姓希望帮助顺从朝廷的一方,不如守卫边境,尽臣子的职责,以使区域安宁。"袁绍没有采纳,于是在官渡之战中失败。
曹操击败袁氏,兼任冀州牧,征召崔琰为别驾从事,对崔琰说:"昨天核对户籍,可得三十万人,所以说是大州啊。"崔琰回答说:"如今天下分裂,九州割据,袁绍、袁术兄弟互相征战,冀州地区的百姓尸横遍野。没有听说王师的仁政之声先行,慰问民间风俗,拯救百姓于水深火热之中,却先计算军队数量,这难道是我们州士人百姓所期望于明公的吗?"曹操改变脸色向他道歉。当时在座的宾客都佩服得变了脸色。
崔琰出生在清河郡东武城(今山东武城)
二十三岁时被乡里推荐为正役,开始发奋读书
到郑玄门下求学,后因黄巾军之乱辗转各地
被袁绍征召为官,多次向袁绍进谏
袁绍官渡之战失败后,崔琰归附曹操
曹操称魏公,崔琰表示反对
因被人诬陷对曹操称魏王有怨言,被赐死