学术诚信专题研究
中文论文翻译成英文重复发表是指研究者将已经用中文发表的学术论文,经过翻译后以英文形式再次发表在国际期刊上的行为。这种行为在学术界被称为"自我抄袭"或"重复发表",是一种严重的学术不端行为。
重要提示:即使作者对原文进行了翻译和少量修改,只要核心内容、研究方法、数据和结论基本相同,就构成了重复发表。
2019年,某知名高校教授因将其中文期刊论文翻译成英文后在国际期刊发表,被读者举报。经调查确认后,该英文论文被撤稿,作者所在单位对其进行了通报批评,并取消了其当年的评优资格。
一名博士生在完成学位论文后,将其中的核心章节翻译成英文投稿国际期刊。虽然获得录用,但在学位论文答辩时被发现,最终该论文被撤稿,博士生延期毕业。
某研究团队在中文会议上发表论文后,将论文内容扩展30%后翻译成英文发表。虽然增加了新内容,但因核心研究方法和数据重复,仍被认定为重复发表。
建议:在考虑将中文研究成果发表为英文论文前,务必咨询期刊编辑或学术伦理委员会的意见。